Хануку – детям!

Хануку – детям!

Хануку, как и Пурим, часто называют детским праздником. Кто-то мог бы просто порадоваться. Но Букник-младший, как существо любознательное, решил выяснить, что к чему.
22.12

Хануку, как и Пурим, часто называют детским праздником. Кто-то мог бы просто порадоваться. Но Букник-младший, как существо любознательное, решил выяснить, что к чему.

Во-первых, дети в эти светлые дни имеют полное право отдыхать. Конечно, если вы учитесь в российской школе, ханукальных каникул вам никто не устроит. Но вы можете попробовать отстоять своё право на отдых дома.

Во-вторых, можно и даже нужно играть в дрейдл – волчок с буквами.

Откуда пошла такая традиция? Об этом рассказывает легенда.

Дрейдл приносили с собой еврейские дети и молодые люди, когда собирались, чтобы втайне изучать Тору. Ведь в те времена это было запрещено, а значит опасно. В любой момент в дом могли нагрянуть греческие солдаты с проверкой. Тогда-то и пригождался волчок! Мальчики делали невинные лица: «Что? Учимся? Читаем еврейские книги?? Ну что вы! Как вы могли такое про нас подумать?! Мы просто играем!»

Сегодня довольно трудно представить себе что-то подобное, правда? Зато вам наверняка знакома обратная ситуация: вы себе потихоньку играете, а на случай, если родители заглянут в комнату, у вас наготове раскрытый учебник или книжка.


У волчка четыре грани, на каждой из них – по букве. На первой «нун», на второй – «гимель», на третьей – «hей», на четвертой – «шин». Если волчок упадёт на сторону «нун», никто ничего не получает. Если на «hей», то водящий забирает половину всего. Если на «шин», то игрок должен положить что-нибудь в общий «банк». Счастливчикам выпадает «гимель» – и достаётся всё.

Вообще-то буквы символизируют слова, которые складываются в предложение «Великое чудо совершилось там». А на тех волчках, в которые играют израильские дети, изменена одна буква и зашифровано «Великое чудо совершилось здесь».

Дрейдл крутят по очереди, а играют обычно на яблоки, орехи или на мелкие монетки. Только держите себя в руках: азартные игры осуждаются любой религией. И всеми без исключения родителями.

И ещё одна прекрасная особенность «детской» Хануки – в эти дни вы можете пополнить свои денежные запасы. Традиция велит родителям и другим взрослым дарить детям деньги. На идиш они называются «хануке гелт» – ханукальные деньги, а на иврите – «дмей ханука».

Конечно, вы можете потратить эти деньги на что пожелаете. Или сложить в копилку – на «чёрный день». Но часть хануке гелт необходимо отдать на цдаку – благотворительность. В каждой еврейской семье детей с самого раннего возраста приучают помогать тем, кто в этом нуждается. Прекрасная традиция, особенно в праздничные дни – ведь так грустно, когда все вокруг веселятся, а у тебя нет денег, чтобы купить подарки.


Да, кстати, о подарках: дарят не только наличные. Не будем ограничивать вашу фантазию, добавим только, что, если захотите удивить друзей и родных своими кулинарными талантами, приготовьте в ханукальную неделю латкес – картофельные оладьи – или пончики.

Приятного аппетита и весёлой Хануки!

Ещё материалы этого проекта
Еврейская книжная полка
Приключения, любовные романы, фантастика, философские труды – чего только не найдёшь на книжных полках в еврейском доме. Если это религиозная семья, соблюдающая традиции, среди разноцветных корешков встретятся и строгие переплёты с причудливыми золотыми буквами.
22.06.2009
Снять автопилот! Курс на подвиги!
С тобой когда-нибудь случалось такое: мама посылает тебя в магазин за сметаной, но ты, выйдя из подъезда, по привычке направляешься к школе, и только через десять минут понимаешь, что идёшь без портфеля и вообще тебе в другую сторону?
18.01.2010
Прощай, Суббота!
Шабат – время, когда все повседневные заботы отходят на второй план. Мы настраиваемся на отдых, готовим душу для песен и приятного общения с близкими. Но если с таким же настроением мы начнём рабочую неделю, вряд ли нам удастся справиться с делами.
08.06.2009
Кто такие евреи?
Если вы будете гулять по улицам израильских городов – Хайфы, Тель-Авива или Ашкелона, – то увидите пёструю толпу совершенно непохожих друг на друга людей. У евреев – кожа разных цветов, они говорят на разных языках и поют разные песни.
08.09.2008