От слов «мудрецы Талмуда» веет
Чудесное место
Рабби Йоси был очень терпеливым учителем. Он умел объяснять самые трудные вещи самым бестолковым ученикам. Никогда не закончит урок, пока хоть одному человеку в классе
Среди слабых, непонятливых и рассеянных учеников один был хуже всех. Ему не удавалось понять ничего. Такого даже рабби Йоси никогда не видел. Этот ученик был рассеянным, непонятливым и ничем не интересовался, все остальные учителя отчаялись его
Рабби Йоси видел, что этому мальчику тяжело сидеть в классе. Бился, бился с ним рабби Йоси, но без толку: он его учит — а тот не учится, он ему говорит — а тот не слушает, он ему объясняет — а тот не понимает…
Объяснил второй раз — не слушает.
Объяснил третий раз — как об стенку горох.
Четвёртый, пятый, шестой — бесполезно!
Другой бы разозлился, но у рабби Йоси против гнева имелось испытанное средство — терпение и любовь к ученикам, поэтому он не разозлился ни капельки, а только спросил:
— Мне очень хочется узнать твой секрет. Как так получается, что ты не глухой, а в классе не слышишь? Не слепой, а меня как будто не замечаешь? Можешь всё понять, но не хочешь знать ничего?
Взглянул мальчик на рабби Йоси и произнёс всего несколько слов:
— Я скучаю по дому.
Спросил у него рабби:
— Откуда ты?
— Из
Согласитесь, забавное название, ведь
«
«В
«
«В
«По
Ну ладно, здесь мы приврали, но совсем
Рабби Йоси не хотелось обидеть мальчика, ведь жителям
— Что же такого замечательного в твоём городке?
—
— Зачем же вы это делаете? — удивился рабби Йоси, с трудом сдерживая смех.
— Чтобы комары его не покусали. У нас ужасная жара и тучи комаров. Но
«Вот оно что», — подумал рабби Йоси и спросил:
— И по всему этому ты так сильно скучаешь?
— Да, — ответил мальчик. — Я очень скучаю. От комариных укусов не так больно, как от насмешек. Вам не понять, что наши глиняные домишки, которые еле держатся на земле, я люблю в сто раз больше, чем самые крепкие каменные дома в этом городе! А жара в
Впервые ученик произнес такую длинную речь. И рабби Йоси понял, как трудно учиться вдали от дома, где чужим кажется даже воздух. Как можно сосредоточиться, когда тебя гложет тоска по родным местам? Даже если у них такое странное название, как
Рабби Йоси погладил мальчика по голове и сказал:
— Будь благословен Тот, кто делает землю прекрасной в глазах её жителей. Благословен Творец, который учит людей любить родные места. И даже если есть края более плодородные и цветущие, каждому дорог тот дом, деревня и город, где он вырос. А если ты далеко от дома, то много нужно сил, чтобы сосредоточиться на учении.
С этого дня рабби Йоси и мальчика из
Но иногда на уроке мальчик снова начинал мечтать, и когда взгляд его задерживался
— Ну, что там новенького у комаров?
По мотивам мидраша Берешит раба, глава 34
Обещания надо выполнять
История любви Акивы и Рахели
Акива был простым пастухом у богатого и щедрого хозяина по имени Бен Кальба Савуа, что означает «Сын Сытой Собаки». «Разве это имя? Это же обидное прозвище!» — скажете вы. Но в те давние времена всё было наоборот. Вот, к примеру, люди говорили так: «Даже голодный, как самая разнесчастная собака, бедняк получит в доме Бен Кальба Савуа сытный обед и пирожок на дорожку». Поэтому имя Бен Кальба Савуа звучало как похвала его хозяину.
Росла у Бен Кальба Савуа дочь Рахель, девушка красивая и очень умная. Женихов у Рахели было
Но одного за другим прогнала Рахель всех своих женихов. Никто ей не нравился — ни красавцы, ни храбрецы, ни потомки знаменитых мудрецов, а полюбила она простого и неграмотного пастуха Акиву. Он был беден, Тору не учил, и ни одного знатного родственника у бедняги было не найти, как ни старайся. Исполнилось Акиве к тому времени целых сорок лет, а читать и писать он так и не выучился. Кому нужен такой жених? Но Рахель выбрала Акиву не за молодость или богатство. Она увидела в нём то, что до неё никто разглядеть не мог. Наблюдая, как ласково и бережно он обращается с животными, как ведёт себя с людьми, Рахель решила, что Акива человек скромный, хороший и подходит ей больше всех. И всё же она поставила ему одно условие.
— Если я выйду за тебя замуж, — спросила Рахель, — ты оставишь своих овец? Пойдёшь учить Тору? Ведь ты можешь стать настоящим мудрецом, жалко, что ты впустую тратишь время на пастбище!
— Я согласен, — выпалил Акива, не раздумывая ни секунды.
Всё бы хорошо, но во времена Рахели и Акивы родители решали, кому за кого идти замуж и кому на ком жениться. Отец Рахели, без сомнения, был очень щедрым и великодушным — каждый, кто входил в его дом голодным, получал еду, но ведь это не значит, что каждый, кто у него работает, должен получить его дочь!
— Отдать свою красавицу и умницу за
Рахель знала, что, если она станет женой Акивы, отец выгонит её из дома без всякого приданого — не даст и мелкой монетки. Но всё же она решила: «Выхожу за Акиву!»
Через несколько дней Бен Кальба Савуа узнал, что Рахель и Акива тайком поженились. Скандал! От гнева Бен Кальба Савуа стал чернее тучи:
— Что?! Замуж за Акиву? Пастух забрал мою Рахель? Не отец я ей больше! Пусть уходит со своим Акивой, и пусть зарабатывают на жизнь, как умеют. Неслыханно! Клянусь, она не получит ни гроша из моего богатства! Всё раздам бедным, а ей не видать ничего, раз посмела пойти за жалкого пастуха, который букву «алеф» от буквы «бет» не может отличить. Негодяйка!
Бен Кальба Савуа одновременно и сердился, и обижался, и возмущался, и грустил. Он закрылся в своём доме и неделю ни с кем не разговаривал, будто похоронил дочь.
А Рахель и Акива поселились в заброшенном сенном сарае за городом. Сарай шатался от ветра, казалось, что он
— Если
А пока Рахель и Акива не могли купить ни хлеба, ни масла, ни сыра. Но их любовь была сильнее всех трудностей на свете, и они жили счастливо в своем убогом сарайчике.
Однажды к ним постучал сам пророк Элияу. Он был одет, как последний бедняк, — ни за что не узнать!
— Простите, если помешал, но моя жена только что, в добрый час, родила. Могу ли я попросить у вас немного соломы, совсем
Поделились Рахель и Акива с бедняком, ведь соломы у них было море (а может, океан). И Акива сказал:
— Видишь, моя дорогая Рахель, мы думали, что нам трудно, но на свете есть люди, которым ещё труднее, чем нам. Вот у этого бедняка даже соломы для жены нет. А нам не так уж плохо, и нет причин жаловаться и грустить.
Но вот наступил день, когда им пришлось расстаться. Рахель посмотрела на Акиву и сказала:
— Помнишь, ты обещал, что после свадьбы пойдёшь в дом учения — бейт мидраш? Тебе пора, мой любимый.
Возразить нечего — слово нужно держать! И Акива собрался в дорогу. Рахель осталась одна. Зачем она его отпустила? Ведь когда двое любят друг друга, они стараются не разлучаться даже на минутку! Но Рахель и Акива умели расставаться и ждать. Рахель выбрала бедность и одиночество, чтобы её любимый Акива смог найти свою Тору. Придёт время, и однажды этот самый Акива скажет: «Любить ближнего, как самого себя, — главный закон Торы». Но до этого было ещё далеко, а пока он любил Рахель, как самого себя, и даже больше.
Акива взял с собой немного вещей, попрощался с Рахелью и отправился в бейт мидраш, к знаменитым учителям рабби Элиэзеру и рабби Йеошуа. Учиться Акиве нравилось — он сидел на стуле как приклеенный и читал день и ночь. Раньше на пастбище он занимался тем, что отгонял коров от овец и отличал звук «Ме-е-е» от «Му-у-у». В бейт мидраше Акива научился грамоте, потом одолел простые объяснения Торы, затем перешёл к более сложным и постепенно стал толковать Тору сам. Тора проникала в сердце Акивы, как вода, которая постепенно точит камень. Вскоре Акива стал лучшим учеником. Прошло время, и никому неизвестный Акива превратился в рабби Акиву. Куда подевался
Двенадцать лет учил Тору рабби Акива. За это время вокруг него собралась целая толпа учеников. И все эти долгие годы он не видел ни родных, ни свою любимую Рахель даже краешком глаза. Только изредка ему удавалось послать ей несколько монеток. А Рахель следила за успехами Акивы издалека. Уж очень ей хотелось, чтобы мудрость Акивы, которую она разглядела
Рабби Акива вернулся домой через двенадцать лет, а вместе с ним — сотни его учеников. Он остановился у калитки, и вдруг до него долетели слова соседа:
— Эй, Рахель! Что ж, так и сидишь одна-одинёшенька? Не пойму я, замужем ты или вдова? Муж ушёл учить Тору двенадцать лет назад, и след его простыл! Конечно, не мне судить, но не слишком ли это — оставить жену на двенадцать лет? Кто знает, вернётся ли он!
Рабби Акива нахмурился и уже собрался было вмешаться в разговор, чтобы образумить болтливого соседа, но неожиданно услышал ответ своей любимой жены:
— Не стоит волноваться, сосед! Не верю я ни словам твоим, ни заботе. И жалость мне твоя ни к чему, — если бы слышал меня сейчас мой Акива, то остался бы учиться ещё на двенадцать лет. Ведь наш праотец Яаков ждал свою Рахель целых семь лет, и пролетели они для него как считанные дни — не успел оглянуться. Это и есть любовь. А я люблю Акиву так, что чувствую его рядом каждую минуту. Мы обязательно встретимся, даже если между нами разольётся океан и разбросает нас по разным краям земли! Я счастливая женщина, сосед!
Услышал её слова рабби Акива и узнал свою Рахель, которая любит его, как прежде, и ради этой любви готова терпеть и разлуку, и лишения, и все трудности на свете. И так захотелось ему поскорее увидеть её, обнять, расцеловать и до утра рассказывать обо всём, что произошло, пока они не виделись! Он уже было занёс ногу над крыльцом, как вдруг развернулся и быстро зашагал прочь. От неожиданности ученики чуть не снесли забор. Что же случилось? Неужели он расхотел видеть Рахель? Ну конечно же нет! Просто Акива понял, как много ему ещё нужно выучить, чтобы сдержать данное ей слово. А ведь Рахель в разговоре с соседом уже согласилась на новую разлуку. И рабби Акива отправился обратно в бейт мидраш, не заглянув домой ни на минутку.
Ещё двенадцать лет учился рабби Акива. И когда снова решил вернуться домой, за ним следовали уже не сотни, а тысячи учеников.
Весь город вышел встречать знаменитого рабби. Узнали об этом соседки Рахели и прибежали к ней: «Твой муж вернулся!.. Беги его встречать!.. Э-э-э… Может, тебе стоит принарядиться?..» Рахель жила очень бедно, и, конечно же, у неё не нашлось нового платья, даже самого простенького. Но она успокоила соседок: «Пастух узнает свою овечку! А уж тем более жену — он узнает меня в любом наряде. Много лет назад Акива взял меня в жёны не
На площади народ окружил рабби Акиву — все старались протиснуться поближе к учителю. Наконец Рахели удалось пробраться к самому рабби. Его ученики накинулись на неё и попытались оттащить:
— Эй, тётя, что такое?
— Эй! Куда без очереди?!
— Нужно быть скромнее!
— Женщина, назад!
Но рабби Акива сразу же узнал свою Рахель.
— Немедленно пропустите эту женщину, — закричал он, — всё мое и всё ваше принадлежит ей! То, что я знаю, и то, чему научил вас, — всё это её заслуга. Она отказалась от богатой и сытой жизни, выбрала одиночество и лишения, чтобы я мог учить Тору!
А что же отец Рахели, Бен Кальба Савуа? Долгие годы он не желал даже имени её слышать. Но под старость стала его мучить совесть. Ведь иногда долетали до него слухи, что живёт его дочка очень бедно, просто как нищенка. Конечно, Бен Кальба Савуа и подумать не мог, что великий мудрец, рабби Акива, и есть муж Рахели, и решил обратиться к нему с вопросом: «Не может ли знаток Торы помочь мне избавиться от той злосчастной старой клятвы?»
Подошёл Бен Кальба Савуа к рабби Акиве, но не узнал его, ведь столько лет прошло. Он рассказал рабби, как
— А если бы знали вы, уважаемый господин, что пастух выучится грамоте, как поступили бы тогда? — спросил рабби Акива.
— Тогда я ни за что не выгнал бы Рахель, я так любил её, люблю и сейчас. Если бы я надеялся, что её муж сможет выучить хотя бы кусочек Торы или хоть
— Тогда могу вас обрадовать! Я и есть Акива, сын Йосефа, тот самый пастух, который
Услышал это Бен Кальба Савуа разволновался, заплакал, обнял рабби Акиву и отдал ему и Рахели половину своего богатства.
А что же рабби Акива? Первым делом он пошёл и купил Рахели украшение «Золотой Иерусалим».
Ведь обещания надо выполнять!
По мотивам Вавилонского Талмуда, трактат Недарим, лист 50; трактат Ктубот, листы 62–63; Авот