Сегодня Букник-младший отправляется пешком в историю. Насколько важен этот предмет, которым традиционно слегка пренебрегают в школе, как заинтересовать детей этой наукой, с какого возраста начинать изучать древность — об этом Букник-младший расспросил Екатерину Каширскую — издателя, психолога и заботливую маму.

-- Это не было сознательным решением, всё произошло как-то само собой — я ведь ничего не знала о том, как издавать книги, но мало-помалу собрала авторов, художников, дизайнеров, в общем, всех тех людей, из которых состоит коллектив любого издательства. Нам было очень трудно первое время и до сих пор приходится очень много работать. Но я осуществила свою давнюю мечту — мне всегда хотелось создавать что-то материальное, то, что можно потрогать руками, пощупать, раскрасить, склеить, собрать или просто почитать. И теперь это всё невозможно бросить — если это и хобби, то на всю жизнь.
-- Почему вы издаёте именно историческую литературу? Это определённая ниша? Кто ваши партнеры и конкуренты?
-- Думаю, что причина та же, по которой люди любят путешествовать, учат языки, интересуются другими культурами — всем нам хочется оказаться в другом месте, отличном от того, где волею судьбы мы находимся. Как мама, я вижу, что детям, начинающим изучать историю, нужны не только книги, но и игры, раскраски, макеты и другие вещи, которые помогли бы им узнавать новое, делая что-то своими руками. Нужны не только учебники, но и детские праздники. Всё, что мы издаём, проверяется на наших детях, именно они наши самые первые читатели и самые строгие критики. В то же время у всех наших книг есть гриф «Детские психологи рекомендуют». Мы тщательно проверяем, соответствуют ли задания в рабочих тетрадях тому возрасту, для которого книги предназначены, интересны ли они детям. Мы следим за тем, чтобы в сказках и энциклопедиях не было ничего такого, что может испугать ребёнка или каким-то образом ему навредить. Мы много рассказываем о повседневной жизни в древние времена, и у детей появляется возможность сравнить свою жизнь с жизнью далёких предков. В проекте «Пешком в историю» участвуют детские писатели, историки, психологи и художники. Очень важен для нас комплексный подход — в каждой серии есть книги, игры, модели для сборки, костюмы. Наши книги дают ребёнку возможность представить, что он живёт в каменном веке (в Новгороде, на Крите), вообразить, какой была бы его семья, чему бы он учился, что ел, в каком доме жил. Главные герои наших исторических повестей тоже дети. Если учесть эти особенности проекта, то на российском рынке, пожалуй, не найдётся серьёзных издательств, которые реализуют такой комплексный подход к истории. Что касается наших партнеров, то с нами с удовольствием сотрудничают ведущие московские музеи: Государственный исторический музей, Биологический музей имени К.А. Тимирязева, Государственный литературный музей. Мы проводим в музеях интерактивные праздники, семейные мероприятия и мастер-классы по различным историческим темам.
-- Как вы считаете, будет ли этот проект коммерчески успешным?
-- Наша целевая аудитория — все те родители, а также дедушки и бабушки, которым интересно, как жили дети и их родители в далёком прошлом, все, кто понимает, как важно для детей научиться мыслить, а не просто выучить набор фактов и цифр, все, кто согласен на настоящее путешествие в историю. Мы верим, что таких людей очень много, почему и надеемся, что проект будет востребован и коммерчески успешен.
-- Расскажите, пожалуйста, поподробнее о ваших сериях.
-- Сейчас в издательстве «Пешком в историю» вышло три серии: «Первобытный мир», «Древний Крит» и «Древний Новгород». В каждой серии — несколько книг и развивающих игр. Для детей 7-12 лет мы издаём научно-популярную энциклопедию, где материал разбит на главы и темы. Каждая глава энциклопедии — это один или два разворота, с врезками, подрисуночными подписями и ссылками на другие главы и большим количеством иллюстраций. Такую книгу не обязательно читать подряд — дети могут выбрать те разделы, которые их больше интересуют. Детям от 5 лет предназначена историческая повесть-сказка, главные герои которой — дети (мальчики Онфим и Данила, девочка Диона, мальчик Эй). Сказки начинаются с того, что наши современники — мышата-путешественники Тимка и Тинка (мы их придумали, а замечательный детский поэт Андрей Усачёв написал про них целую книгу стихов), живущие в Историческом музее, каждый раз волшебным образом попадают в древние времена и знакомятся там с мальчиками и девочками. В каждой сказке детям предстоит пережить удивительные приключения: они разоблачают пса-оборотня, узнают тайны Кносского дворца, спасаются от извергающегося вулкана. В серию также входят две рабочие тетради (для возраста 7-12 лет и 3-6 лет) с логическими, языковыми задачками, лабиринтами и раскрасками. Кроме того, в каждой серии есть настольные и карточные игры, модели для сборки (например, Кносский дворец или Новгородский кремль), пазлы и открытки, карнавальные маски и костюмы, а в некоторых сериях — даже ёлочные игрушки! Наш выбор именно этих трёх эпох неслучаен. Мы взяли первобытный мир (Каменный век) потому, что все дети любят играть в охоту на мамонта; Древний Крит — загадочную и прекрасную минойскую цивилизацию — потому, что о ней редко пишут; и средневековую Новгородскую республику — так как планируем каждый год выпускать по одной серии из отечественной истории.
-- Какие ещё серии планируются в ближайшее время?
-- В этом году готовятся к изданию серии «Россия в 1812 году» и «Древний Египет». Мы собираемся представить серию, посвящённую 1812 году, уже в январе. Также мы планируем серию по средневековой Японии.
-- Многие наши читатели живут не в России. Будут ли им доступны ваши книги или какие-то другие ваши проекты?
-- В ближайшее время мы планируем начать продавать книги в Лондоне, в магазине «Русский мир». Рассматриваем возможные варианты сотрудничества в Германии и Израиле. Сейчас читатели за рубежом и в России могут заказывать наши книги в Интернет-магазинах («Лабиринт» и «Озон») и через наш сайт. В столице наши книги можно купить в крупных магазинах (например, «Москва» и «Библио-глобус») и в специализированных детских книжных магазинчиках: в «Лавочке детских книг», «Бампере», «Гиперионе» и других.
-- «Пешком в историю» — это ведь не только издательство? Расскажите, пожалуйста, поподробнее, чем вы ещё занимаетесь?
-- Мы предлагаем развлекательно-познавательные программы, посвящённые различным историческим эпохам, для детей от 3 до 12 лет. Это детские праздники и дополнительные занятия в школах и детских садах: кружки-мастерские по истории, игры-викторины, большие праздники: например, Первобытный Новый год и просто дни рождения. На всех книжных выставках мы проводим бесплатные интерактивные праздники и мастер-классы. Дети любят представлять себя кем-то другим — наши праздники дают возможность на час-другой стать первобытным ребёнком, маленьким критянином или новгородским волхвом и перенестись на много сотен лет назад.
Приглашаем московских читателей Букника-младшего на наш стенд на ярмарке Non/fiction.
Ещё материалы этого проекта
Национальная идентичность для меня не важна. Скорее, наоборот, я стараюсь избавляться, насколько могу, от любых рамок отделяющих меня от других людей. Думаю, что именно поэтому мне было сложнее всего в Израиле, где вопрос национальности у всех на первом месте.
07.10.2012
У Льва Кассиля было почти «хирургическое» чувство юмора. Как оно уживалось в нём с абсолютной покорностью «вратарям республики»? Там не покорность была, а просто взрослое осознание своей судьбы — жить здесь и сейчас, притом что необходимо осуществить себя, быть самим собой…
24.05.2011
Я вообще не собиралась уезжать. В 90-е мне казалось, что надо жить в России, что у этой страны — гигантское будущее и надо за этим наблюдать изнутри. А в 1998 году я впервые поехала в Португалию и там меня накрыло. У меня была очень короткая виза — на три дня или четыре. Я ее просрочила. Невольно. То есть меня настолько потрясла Португалия, что я пришла в себя недели через полторы.
28.06.2013
Мони Нильсон-Брэнстрём: «Моя мать — еврейка, и, таким образом, я тоже еврейка. Она приехала в Швецию, чтобы спастись от Холокоста. Ребёнком, когда ей было всего семь лет. Швеция тогда приняла всего пятьсот еврейских детей. Ей очень повезло. А когда я родилась, тут совсем ещё не было иммигрантов, и я была не похожа на других детей. И сейчас, даже когда я пишу весёлую книгу, потому что считаю, что юмор очень важен для детей, она всегда о том, как быть немного не таким, как все».
07.08.2011