Сейчас я рисую для себя

Сейчас я рисую для себя

В прошлом году художник-мультипликатор Леонид Аронович Шварцман отпраздновал своё девяностолетие.
20.06

 В прошлом году художник-мультипликатор Леонид Аронович Шварцман отпраздновал своё девяностолетие. Он — классик советской анимации, нарисовавший Чебурашку и Снежную Королеву, Попугая, Слонёнка и котёнка по имени Гав. А ещё — кукол из мультфильма «Варежка». Помните, про девочку и шерстяную собаку?


Сам художник говорит, что персонажи этого мультфильма нравятся ему больше всего. «Варежка» получила несколько наград, была отмечена на двух международных фестивалях: во Франции и в Испании. Вообще у Леонида Шварцмана множество призов, самый почётный из которых — «Голливуд — детям».

В Галерее на Солянке недавно прошла выставка под названием «Шварцман, который нарисовал Чебурашку». В нескольких залах экспонировались рисунки, раскадровки, чертежи и целлулоиды из мультфильмов Шварцмана. Был выставлен и самый первый Чебурашка, в ящике с апельсинами. Он совсем младенец, правда, нос у него облупился, потёрся от времени. А ещё — кукла художника из мультфильма «Шма Исраэль! Иудейская молитва». Сам Шварцман не принимал участия в создании этого мультфильма, а вот куклу делали с него.

Букник-младший решил расспросить Леонида Ароновича о том, как он стал не только мультипликатором, но и героем мультфильма.

Букник-младший: Леонид Аронович, в детстве Вы знали, что станете художником?
Леонид Шварцман: Конечно, не знал. Я рисовал, как все дети. Потом в Минске — я родом из этого города — открылась художественная студия, я стал туда ходить. Хотел поступать в Ленинградскую академию художеств, но меня не приняли, и я пошёл на подготовительные курсы. Однако война смешала все карты. После её окончания я поступил на художественный факультет ВГИКа и с третьего курса уже работал на киностудии «Союзмультфильм».

БМ: И до начала двадцать первого века?
ЛШ: На «Союзмультфильме» я с 1948 года — моей первой картиной стал фильм «Федя Зайцев» — и до 2002 года. Так что успел поработать и в новом тысячелетии тоже. Я прожил большую жизнь, ведь родился в 1920-м. Сейчас я рисую для себя.

БМ: Вам нравится анимация двадцать первого века?
ЛШ: Компьютер — это железка, бездушная вещь. Железка творить не может. Хотя всё зависит от того, в чьих руках компьютер оказался. Анимация века двадцатого нравится мне значительно больше. Тогда были большие традиции, большие мастера. И мне приятно, что выставка на Солянке перенесла зрителей во времена их детства. В этом есть элемент волшебства.

БМ: Для Вашей выставки была напечатана большая книга «Классик по имени Лёля в стране Мультипликации». Там я прочитала, что Вы отобрали всего 14 работ и не хотели давать больше. Так и было?
ЛШ: Конечно, я отбирал. Не всё хотел давать. Но под давлением окружающих пришлось дать больше. Альбом получился очень хороший, конечно, два года труда целого коллектива. Инициатором этой выставки и альбома была Катя Левичева.

БМ: Вам понравилось название выставки «Шварцман, который нарисовал Чебурашку»?
ЛШ: Название точное и броское. Сейчас идёт много разговоров про Чебурашку. Очень хорошо, что так написали, потому что действительно Чебурашку рисовал я.

БМ: Как получилось, что Вы стали героем мультфильма «Шма Исраэль»?
ЛШ: Дело в том, что я сам художник и еврей, поэтому создатели фильма — режиссёр Станислав Соколов и художник Елена Ливанова — и сделали куклу, очень похожую на меня. И специально одели её так, как я когда-то одевался. Мне это было приятно.

Ещё материалы этого проекта
Ребенку нужны оба родителя — и в жизни, и в литературе
Мои книги основаны на реальных событиях. Во время Второй мировой войны Швеция приняла 500 еврейских детей, поэтому прежде чем начать работать с этим текстом, я встретилась с людьми, которые прошли через все это, читала их дневники и воспоминания. Таким образом, эта книга — обобщение вполне реального опыта.
13.12.2011
Сквозь замочную скважину
Я вообще не собиралась уезжать. В 90-е мне казалось, что надо жить в России, что у этой страны — гигантское будущее и надо за этим наблюдать изнутри. А в 1998 году я впервые поехала в Португалию и там меня накрыло. У меня была очень короткая виза — на три дня или четыре. Я ее просрочила. Невольно. То есть меня настолько потрясла Португалия, что я пришла в себя недели через полторы.
28.06.2013
Я пишу неспокойные книжки
Специальным гостем книжной ярмарки non/fiction был в этом году Ульф Старк, известный шведский писатель, лауреат множества литературных премий. Букник-младший в компании замечательного автора и переводчика Ольги Мяэотс встретился с Ульфом Старком в шведском павильоне non/fiction.
07.12.2010
«Меня никто, кроме народа, не любит…»
Если коротко и просто: Дядя Боря. Именно это имя стоит первым на официальном сайте известного киножурнала в разделе «Кто делает «Ералаш»». Если длиннее и точнее: Грачевский Борис Юрьевич, российский режиссер и сценарист, Художественный руководитель Детской Академии «Останкино» и творческого объединения детского киножурнала «Ералаш», заслуженный деятель искусств РФ, лауреат Государственной премии РФ и премии Президента Российской Федерации в области литературы и искусства за талантливые произведения для детей.
27.06.2012