Сливки рождественской кинопесни

Сливки рождественской кинопесни

«Рождественская песнь» Чарльза Диккенса: история самого отпетого скупердяя в мире
6.01
Теги материала: воспитание, кино

У Эбенезера Скруджа сухое сердце расчётливого коммерсанта. Как полагается приличному мироеду, он нажил состояние давая людям в долг. Если должникам возвращать ссуду было нечем, Эбенезер строго по-деловому выбивал долги, иногда отнимая последнее. Теряя сострадание к беднякам, он терял заодно и возможность радоваться жизни, ведь известно, что это чувство доступно лишь открытым сердцам! Он не любил праздников, веселья, не поддерживал отношений с соседями и родственниками.

В главной роли Аластер СимВряд ли кому-нибудь мог понравиться такой персонаж, есть мнение, что и Рождеству он был неприятен. Чтобы вернуть Эбенезеру способность радоваться жизни, смягчить сердце и подкорректировать его участь после смерти, Диккенс отправил героя в интенсивный трип в сопровождении опытных призраков по местам самых главных потерь. Воспоминания должны были прочистить шлюзы восприятия бытия, а Эбенезер — исправиться. Что и произошло, чего уж теперь скрывать.

Учитывая популярность истории в Британии и за её пределами, всякий раз приступая к очередному переложению, режиссёры смело переустраивают мир воспоминаний Эбенезера, хотя никто еще не решился вывернуть всю историю наизнанку. Войдя в мир кино, «Рождественская песнь» отметилась на всех этапах взросления кинематографа, через неё вошли звук, цвет и 3D-эффекты. Театр, кино, телевидение — везде побывала песнь, и описать все переложения трудно, потому мы пройдёмся по самым сливкам.


«А вот и Марли!» — сцена из фильма 1901 года

Как все начиналось

Первая версия — лента «Скрудж или призрак Марли» — была снята ещё в эпоху немого кино, в 1901 году, Уолтером Бутом, и до наших дней дожили лишь фрагменты картины. Вообразите, Буту пришлось утрамбовать весь очистительный рождественский трафик Эбенезера в единую сцену. Видения приходят одно за другим в жутких простынях и ужасающе машут руками на общем плане.

В 1910 заставить сказку говорить попытался Сирл Доули, и у него, на тогдашнем технологическом уровне всё получилось слово в слово. Но самой, пожалуй, популярной стала версия 1951 года — фильм «Скрудж», снятый режиссёром Брайаном Десмондом Хёрстом. Тут первоисточник также передан дословно. Спустя 19 лет, в 1970 году, на гребне революционной волны детей цветов Рональд Ним снял музыкальную версию истории (также назвав её «Скрудж»). Исполнявший в самом начале фильма арию «Я ненавижу людей» Скрудж в финале, простив должникам их долги, одетый Санта-Клаусом, шагает по Лондону в окружении детворы и желает всем счастливого Рождества.


Ещё материалы этого проекта
Пять кошачьих книг
—Здравствуйте, Ваше Кошательство!
Возможно ли Ваше вмешательство?
Ваши котята не знают покоя.
Вчера устроили здесь такое...
03.11.2013
Книжки под ёлку
«Букник-младший» изучил новогодние новинки на книжных полках и вспомнил главное из классики.
19.12.2013
Кринолин, лоцман и шханечный журнал
В каждом городе Букник-младший сначала ищет море, а потом, вне зависимости от результата, – морской музей. Что, заинтересовались? Читайте внимательно – может, вы живёте недалеко от одного из них.
03.07.2009
Вперёд по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом
Дарить ребёнку книги, которыми зачитывался в детстве, – что может быть естественнее? Ведь все родители хотят, чтобы герои любимых книг стали и для детей близкими, "своими". Приключения Элли в Волшебной стране потрясли не одно пылкое октябрятское сердце.
12.09.2008