Почему сверчит сверчок? Он, наверное, одинок. А известно, что он ест? А кто знает, где он спит? Идишская поэтесса Кадя Молодовски знает ответы на все эти вопросы, и на другие — тоже.
Стихотворение двенадцатое: «Сверчок», читает Яна Овруцкая, играет Жека Лизин.
Перевод Павла Лиона и Яны Овруцкой.
Стихи из разных сборников выбирали Николай Бородулин и Женя Лопатник.
Подстрочный перевод Жени Лопатник.
Читают Павел Лион и Яна Овруцкая.
Играют Сергей Осокин (аккордеон), Жека Лизин (цимбалы, барабан) и Алексей Розов (скрипка).
Ещё материалы этого проекта
Иголка, нитка, смычок и скрипка — герои девятого стихотворения Кади Молодовски, которое называется «Клезмеры». А зачем музыкантам иголка, вы поймёте, послушав внимательно. А если будете отвлекаться, то дирижёр как повернётся, так сразу дом весь пошатнётся!
17.06.2010
Кадя Молодовски и Яна Овруцкая рассказывают историю про нашу жизнь: «Странный заяц на Севере рос, был у него слоновый нос. Соседи не знали, что это красиво. Смотрели на зайчика несколько криво».
24.07.2010
Иногда причиной ужасной ссоры могут стать совершенно безобидные вещи. Вот, например, послушайте, как трое лучших друзей подрались из-за того, что не могли решить, где ночует луна: в бочке, колодце или в кровати.
16.07.2010
Букник-младший предлагает вам послушать третье стихотворение из аудио-цикла перевода идишских стихотворений Кади Молодовски — «Бродвейские дети».
07.05.2010