Что на завтрак?

Что на завтрак?

День второй Я проследил за взглядом доды и догадался, что лехем – это хлеб.
4.11
Теги материала: иврит, израиль, семья

Начало путешествия – День первый

Я проснулся от привычного запаха бабушкиных котлет. Он проник в мой сон, где я ловил солнечных зайчиков, которые почему-то разговаривали со мной на неизвестном языке. Я услышал свисток чайника. Пора собираться в садик.

Открыв глаза, я понял, что лежу не в своей кровати, а вокруг чужие игрушки. Я быстро натянул штаны, рубашку и выбежал из комнаты. Нос привёл меня на кухню, где я с разбега уткнулся в бабушкин фартук.
– Проснулся, соня!

Тут перед моими глазами пронёсся вчерашний день. Я же в Израиле!

Вся моя новая семья уже сидела за столом. А бабушка заканчивала жарить котлеты.
– Ты представляешь – они не знают, что такое фирменные гликлехмахерские котлеты!

Лиора и Натан завтракали аккуратно одетыми и причёсанными. Я попытался пригладить волосы.
– Миша, мы тут привыкли вставать рано – уже в 10 на улице будет очень жарко! Мы ходим гулять по утрам, – сказала Лиора.
Я быстро почистил зубы и присоединился ко всей компании.


– Тен ли лехем! – сказала мне моя дода.
Я проследил за её взглядом и догадался, что лехем – это хлеб.
– Правильно, има просит тебя подать хлеб, – помогла мне Лиора. – Вчера ты попросил меня стать твоей учительницей, помнишь? Ну, вот тебе урок номер два.
Смотри на стол: это ваши фирменные кцицот – котлеты. Лехем ты уже знаешь. А ещё мы всегда едим на завтрак салат еракот – овощной салат – и бейца – яйцо.

– А почему нет творога? Или масла? – спросил я. – Я люблю бутерброды…

– Понимаешь, в нашем доме соблюдают кашрут. Мы не смешиваем мясное и молочное. Завтра на стол поставят гвина – сыр, хемъа – сливочное масло, лебен – кефир, но тогда уже не будет кцицот или басар – мяса.

– Я понял: или кцицот и басар – или гвина и хемъа! Это просто! Не просто только запомнить все эти слова…

Дод Аарон загадочно улыбнулся.
– У меня есть для тебя подарок, – сказал он. – Смотри, это маленький диктофон, на который ты сможешь записывать все новые слова.

Он разжал широкую ладонь, на которой лежал маленький серебристый прямоугольничек.
– Нажимаешь на красную клавишу – идёт запись. Если захочешь прослушать, нажимай на кнопку со стрелкой.

Здорово! Поблагодарив дядю, я поскорее пошёл записывать новый урок, пока ничего не забыл.


Лехем – хлеб

Кцицот – котлеты


Салат еракот – салат из овощей


Бейца – яйцо


Гвина – сыр

Хемъа – сливочное масло


Лебен – кефир

Басар – мясо


Лиора протянула мне большую конфету:
– А это сукария! Запомнишь?

Ещё материалы этого проекта
Почти на другой планете
Прямо под крылом самолёта белым пушистым ковром стелились облака. Казалось, по ним можно бегать босиком, и пяткам будет мягко и тепло. Миша впервые в жизни видел такое чудо. И было у него на душе радостно и тревожно.
15.10.2009
Сказка на идиш
Еврейский народ за свою долгую историю сочинил много детских сказок, стихов и песен. Павел Лион и Вика Фельдман выбрали самое любимое и перевели с языка идиш. Добавив, конечно, кое-что и от себя.
03.09.2009
Отдельная комната
Моя сестра всегда всё делала лучше всех. Она выигрывала все-все конкурсы и олимпиады: по рисованию, по шахматам, по математике, по прыжкам в длину, по бегу на сто метров, на двести и на пятьсот… «Больше всего на свете я люблю участвовать в каких-нибудь соревнованиях и занимать какие-нибудь первые места», — говорила она.
28.01.2010
Никто и Ничто
Метла у неё не летала, а скакала, скатерть-самобранка сворачивалась в трубочку, сапоги-скороходы были малы. Сплошное недоразумение, а не волшебница!
22.08.2008