Такие разные люди

Такие разные люди

Анника Тор. Пруд Белых Лилий Самокат, 2008. Пер. Марины Конобеевой
23.09

Вообще-то «Пруд Белых Лилий» – продолжение книги «Остров в море», которую тоже написала Анника Тор.

Серия посвящена двум еврейским девочкам, Штеффи и Нелли. Их вывезли из Вены в Швецию, чтобы спасти от голода и издевательств, которые грозили евреям в гитлеровской Австрии. Впрочем, «Пруд белых лилий» можно читать и отдельно.
Штеффи взяла на воспитание строгая тетя Марта, а Нелли – тетя Альма. И сёстры поселились на острове с приёмными семьями. Когда Штеффи исполнилось 13, она переехала в город Гётеборг. Девочка получила стипендию, и теперь будет жить на пансионе в семье родителей своего друга Свена.

На пансионе – это значит, что родители Свена дают Штеффи комнату и кормят её, а за это получают плату от благотворительного комитета и от тети Марты. Но это совсем не значит, что состоятельные родители Свена будут любить Штеффи, принимать близко к сердцу её проблемы и считать ровней себе и своему сыну.

 
Если бы не Свен, Штеффи было бы очень грустно в незнакомом городе и в новой школе. Свен помогает Штеффи сориентироваться, водит на концерты и катает на велосипеде, а главное – с ним можно поговорить о том, что волнует и пугает: о войне, родителях, оставшихся в Вене, и письмах, которые изредка, но все-таки от них приходят.
Анника Тор пишет увлекательно, и скоро читатель запоминает шведские имена и названия улиц Гётеборга. Штеффи, которая тоже совсем недавно узнала, что есть такой город, быстро освоилась, подружилась с одноклассницей по имени Май Карлсон, по уши погрузилась в учёбу и только иногда, по выходным, ездит на остров, чтобы повидаться с младшей сестрой и приёмными родителями.

Штеффи очень полюбила Май и познакомилась со всей её семьей. Но есть ещё одна девочка, с которой Штеффи хочется познакомиться поближе. Это Алиса. Она, в отличие от Май, живет в богатом районе и держится отчуждённо. Особенно Алиса сторонится нашей Штеффи.


Мне не нужна ничья помощь, – сказала Алиса. – Особенно твоя. Убирайся и не вздумай рассказать кому-нибудь.
Алиса выпрямилась и откинула со лба волосы. Её угольно-чёрные глаза блестели на бледной коже. «Она красивая, – подумала Штеффи. – Гордая, красивая и одинокая».
Да что с ней такое?

«Пруд Белых Лилий» – совсем не мрачная книга, хотя порой и героине, и читателям становится тревожно и печально – ведь в Вене с каждым днем становится всё страшнее, а родители Штеффи и Нелли никак не могут уехать в Америку, где безопасно. Вдобавок мама девочек заболела из-за тяжелой работы на фабрике. Тем не менее, все надеются – и на избавление, и на конец войны, и на встречу друг с другом.


В школе Штеффи интересно. Девочка с удовольствием наблюдает за окружающим миром и всегда готова узнать что-то новое. Штеффи любит мечтать. Мечтает она не только о встрече с родными, но и, конечно, о любви. О том, что Свен когда-нибудь её поцелует. А тетя Марта, между прочим, даже поход в кино считает грехом. На острове совсем не такие правила, как были у Штеффи дома, а в Гётеборге – не такие, как на острове. К тому же Свен все время спорит со своими родителями и, похоже, что-то скрывает от Штеффи. В общем, много проблем и сложностей, и порой даже кажется, что все и всё – против тебя. Но это, конечно, не так.

Удалось ли Нелли и Штеффи встретиться с родителями, как сложилась их дальнейшая жизнь, где девочки учились и с кем дружили, мы узнаем, когда переведут на русский язык и издадут еще две книги Анники Тор (они уже написаны, и шведские читатели их прочли). В издательстве «Самокат» обещают, что это произойдет через несколько месяцев.

Ещё материалы этого проекта
А с платформы говорят: «Это город Кфар Хабад!»
Вы его знаете. Смешной человек, на голове — сковорода. А вот того, что случилось с Рассеянным после возвращения в Ленинград, — не знаете. Поверите, если я скажу, что Рассеянный переехал в Израиль и выучил иврит?
09.03.2010
Клянусь своей треуголкой
Признаюсь, я не очень-то доверяю издателям и книготорговцам, а уж составителям книжных каталогов – и подавно. Особенно с тех пор, как в одной лавке обнаружил историю своих приключений на полке со сказками.
06.07.2009
Если твой дедушка — фашист
Беате Тереза Ханика по-немецки обстоятельно описывает нам день за днем из жизни девочки-подростка. Но эта книга не только о ней, а о современной Германии. Тут и приезжие с Востока, и дедушка-фашист, и неприятный отец, и измученная мать.
08.02.2012
Монолог доброй еврейской бабушки о волшебной силе хороших еврейских сказок
Как, вы тоже не знаете, чем лечат красное горло, высокую температуру и больную голову? Так я вам сейчас скажу. Если дети заболели, первое дело — горячий чай и добрая еврейская сказка.
31.05.2011