Учим иврит и гитарим на гитаре

Учим иврит и гитарим на гитаре

Датья Бен Дор. Так говорят на иврите Ам овед, Тель-Авив, 2010
4.02

Знаете, как можно учить иврит? Например, в школе на уроке, писать бесконечные упражнения и зубрить слова. Можно записаться на специальные курсы. Или самостоятельно заниматься по учебникам. Всё это довольно скучно. А бывает и весело — вместе с Датьей Бен Дор и её книгой стихов и шуточных перевёртышей.


«Так говорят на иврите» написана на иврите и предназначена для ивритоговорящих детей. Ведь им тоже надо знать, как правильно просклонять существительное или образовать множественное число. В иврите уйма грамматических правил, а ещё больше из них исключений!

Датья Бен Дор легко жонглирует словами: составляет дурацкие рифмы, например, про рыбу, которая танцевала на крыше (даг-гаг), или про кастрюлю, которая лезла вверх по стенке (сир-кир). Писательница играет в синонимы: можно сказать «спасибо», а можно — «благодарю». Можно сказать «хватит», а можно — «достаточно». Наконец, можно вздохнуть: «Мне надоело!», а можно просто топнуть ногой. И всякий, кто хоть раз сыграет в такую игру, сразу поймёт, что такое синонимы: это когда говорят то же самое, но немножко по-другому.

Ещё в книге есть стихи под названием «Вот так это на иврите» — их дети любят больше всего!


«Если в трубу трубят, в дудку дудят, а на барабане барабанят, — спрашивает Датья Бен Дор, — то, может, на пианино пианинят? А на гитаре гитарят? Нет? Что вы говорите??? Почему?!» — и ей со смехом отвечает хор детских голосов: «Потому что так не говорят на иврите!»

Или вот пример: «грибы» — «питриёт», а один гриб — «питрия» (кстати, слово «гриб» на иврите женского рода). И если много глупостей — это «штуёт», то одна глупость — «штуя»? «Питрия-штуя, так?» — спрашивает Датья. Не-е-е-ет, конечно же, нет! «Штут — вот так будет правильно!» — ответит любой израильский ребенок. А почему? Потому что так говорят на иврите.

Конечно, со временем, когда маленькие читатели вырастут в больших школьников, на уроках грамматики в школе они узнают, почему «штуёт» получается именно из «штут», а не из «штуя». Но пока они не выросли, можно просто читать весёлые стихи Датьи Бен Дор, хлопать в ладоши и кричать «Каха зэ бэиврит!» — «Вот так говорят на иврите!»

Ещё материалы этого проекта
Рой Эберхард в школе и дома
В декабре в издательстве «Розовый жираф» выходит «У-ГУ!» -- детская книжка американского писателя и журналиста Карла Хайасена. Для кого и о чем эта книга -- рассказывает переводчик Ян Шапиро.
28.11.2012
Назад в будущее
Главные герои «Тоннеля времени» — мальчик Дан и девочка Шарон. Им десять лет, они живут в районе Рамот в Иерусалиме, ходят в школу и на спортивные секции. У Дана и Шарон есть секрет, о котором никто не знает.
26.05.2011
Книга для тех, кто мечтает о младшем братике
Иногда дети просят у мамы родить им братика или сестричку. Зачем? Ну, должен же кто-то убирать за тобой игрушки и играть в "Монополию". Нет, конечно, не сразу, но годика в три уже можно попробовать...  Примерно так размышлял один восьмилетний мальчик. Пока не прочитал книжку про Яшу.
18.02.2009
Превратности соседства
Классика — это книга, которая живёт много лет и не стареет. Это когда бабушка в магазине ахает: «Вот прямо такого «Рассеянного» мама мне читала в детстве!» — и покупает книгу внукам. А внуки смеются над злоключениями рассеянного чудака так же весело, как их бабушка много лет назад.
28.04.2011