Главная Чтение

В Иерусалим!

Уроки иврита с говорящей рыбкой

Начало истории – Встреча, Охота, Одни дома, Вместе с папой, Новая сестрёнка Сара, Девочка пропала!

Из рыбкиных объяснений получалось, что в Иерусалим должны попасть она и Эзра. А кто-нибудь из взрослых нужен только из-за формальностей. Ни один таможенник не согласится, чтобы мальчик путешествовал под присмотром говорящей рыбки.


У папы – работа. А мама сказала, что просто не может отойти от Сариной комнаты. Мама так и не поверила, что дочка просто исчезла. Вдруг кто-нибудь действительно позвонит и предложит вернуть девочку за выкуп? И вообще – может, лучше дождаться, пока появится хоть какая-то информация и можно будет предпринять что-нибудь разумное, а не ехать непонятно куда и зачем.

За дело взялся дедушка. Оказалось, у него и загранпаспорт есть, и приглашение в Израиль ему уже присылали. Он давно собирался, да всё откладывал поездку, чтобы ухаживать за внучкой.
Дедушка позвонил старым друзьям, и все документы для Эзры сделали чуть ли не за день.

Стали думать, как везти рыбку.

– Как получают ветеринарное санитарное разрешение на кошку или собаку, понятно. А у тебя, рыбка, нет никаких документов! – объясняет дедушка.
– А по международным правилам можно взять с собой на борт только сто миллилитров жидкости, – продолжает Эзра.


Рыбка минут пять плавала кругами по банке – думала.
– Давайте, – говорит, – банку, в которой я могла бы путешествовать.
Принесли маленькую ёмкость, налили туда воду. Рыбка сделала ещё пару кругов, махнула хвостом, выскочила из воды, сделала сальто в воздухе и метко попала в новое жилище. Ныряя, она уже была раза в два меньше. Все не могли рты закрыть от изумления. А рыбка пошевелила в воде плавничками и… совсем исчезла!
Эзра и дедушка смотрели на маленькую банку, не отрываясь. Они всё ещё не могли сообразить, что сказать, а рыбка уже проделала всё в обратном порядке: снова сделалась видимой, перепрыгнула из маленькой банки в большую и вернулась к своим прежним размерам.

– Этот способ путешествия для меня не самый удобный, но несколько часов я потерплю, – говорит. – Давайте отправляться, и так много времени потеряли. Только минуточку внимания. Вот ещё три ивритские буквы, в Израиле Эзре пригодятся:
«Хет» ח
«Тет» ט
«Йуд» י.

Хотя настроение было совсем не учебное, Эзра успел списать буквы в свой альбом и положить его в дорожную сумку.


Сложили вещи, проверили документы, рыбка проделала свой трюк с переселением в маленькую банку. Открыли дверь, вышли. И тут из комнаты раздался плеск и звон стекла. Оставшиеся дома мама и папа увидели, что на полу среди осколков бьёт хвостом и плавниками бывший кот Бантик (который превратился в водоплавающего, когда пытался охотиться на говорящую рыбку). Видимо, рыбка его всё-таки пожалела: как только за отъезжающими захлопнулась дверь, к Бантику вернулся обычный облик.

Кот запрыгнул на штору, покатался на ней, проскакал по шкафам. Но в комнате Сары баловаться перестал, принялся ходить вокруг кровати, из которой исчезла девочка, и жалобно мяукать.

Продолжение истории — В полёте.

4 декабря 2008

Алёна Олейникова

Чтобы оставить комментарий к статье, вы должны авторизоваться.

Другие материалы

Путешествуем (10 апреля 2013)

Путеводитель по Израилю

Линор Горалик продолжает рассказывать детям, что они должны показать родителям в Израиле.

Чтение (8 апреля 2013)

Мечта и фантазия

Стихи Анны Игнатовой

Когда взрослые были детьми (5 апреля 2013)

Хулиганы: Узнай в себе подлеца

Нехорошо мы обошлись с военруком нашим, а он был святым человеком.