«Послушай мое сердце» — одна из cамых главных детских новинок Non/Fiction-2011, классика итальянской детской литературы, автобиографический роман об одном школьном годе начала 50-х годов XX века. Бьянка Питцорно рассказывает о том, что всегда было и никогда не изменится. О настоящей дружбе, которая бывает только в детстве. О подлизах, которые есть в каждом классе. Об учительнице, которая обязательно придирается именно к тебе.
…ГЛАВА ПЯТАЯ,
в которой мы знакомимся с новой учительницей
Учительница Арджиа Сфорца оказалась невысокой и полной. И старше, чем они ожидали. А может, так только казалось из-за того, что она была вся серая. У неё были серые волнистые волосы и очки в металлической оправе. А ещё серая юбка и серая вязаная кофта. И лицо, подумала Элиза, тоже какое-то серое, несмотря на яркое пятно пунцовой помады.
Но тут лицо учительницы озарилось широкой пунцовой улыбкой: она увидела Эстер Панаро, которая подходила за руку с мамой, сжимая букетик цветов («Первая Подлиза нанесла удар!» — навострила уши Приска).
Не переставая улыбаться, синьора Сфорца любезно приветствовала родителей и выслушивала извинения тех, чьи дочки, как Приска, пришли без правильных розовых бантов в голубой горошек.
— Ничего страшного, синьора. Да, понимаю. Разумеется, во всём виноват галантерейщик… Не волнуйтесь. Пока я закрою на это глаза. Но, пожалуйста, как только будет возможность… Я очень рада, что ваша дочь оказалась у меня в классе. До свидания! Идите спокойно. Ничего страшного.
— Видишь, какая она милая? — прошептала синьора Пунтони дочке. — Стоило поднимать меня с постели в такую рань! Вечно ты делаешь из мухи слона.
Учительница горячо пожимала руки родителям, гладила по головкам девочек, поправляя им прически. Элиза вздохнула с облегчением. Но когда они сели за парту, Приска шепнула ей:
— Мне не нравятся её руки. Даже не знаю, как объяснить… Ты как следует их разглядела? Они белые и мягкие, будто без костей. Погладила — как змея проползла.
Элизе нечего было на это сказать, потому что её учительница не погладила. Её она, нагнувшись, поцеловала в лоб, оставив на нём яркий пунцовый след. Элиза решила, что поцелуем удостоили только её за то, что она сирота. Наверное, учительница узнала это из табеля или классного журнала. Наверное, там написано: Маффеи Элиза Лукреция Мария, отец — покойный Джованни, мать — покойная Гардениго Изабелла.
Родители Элизы погибли во время бомбардировки, когда их первой и единственной дочери было два года. Сама Элиза спаслась, потому что была не с ними, а в эвакуации в деревне вместе со своей тётей и бабушкой Мариуччей. Но она не осталась на свете одна-одинёшенька, как героини слезливых романов, которые так нравятся Розальбе. Наоборот, у неё была куча родственников, которые перессорились из-за того, кто возьмёт её к себе.
Ожесточённее всех спорили две бабушки.
Бабушка по материнской линии, Лукреция Гардениго, настаивала, что у неё девочке будет лучше, потому что она живёт на вилле с садом, тремя горничными и шофёром. Бабушка по отцу, Мариучча Маффеи, говорила, что раз «ребята» доверили ей малышку на время эвакуации, значит, они считали, что она лучше всех справится с её воспитанием.
В конце концов они так и не смогли договориться и решили довериться судьбе: дядя Леопольдо предложил дедушке Анастазио срезаться в кости. Победивший забирал Элизу. Как мы видели, судьба решила спор в пользу семьи бабушки Мариуччи, и Элиза осталась жить с ней, старой няней Изолиной и тремя дядями: Казимиро, Леопольдо и Бальдассаре, братьями её отца. Когда на дядю Леопольдо находило настроение телячьих нежностей, он сажал Элизу на колени, целовал её за ушком и говорил:
— Ты моя, и только моя. Это я выиграл тебя в кости, и пусть только кто-нибудь попробует отыграться!