Главная Чтение

Оливер Джефферс, Милн нашего времени

Современный английский писатель Оливер Джефферс придумал свой волшебный лес и его обитателей.
Мальчик, оказавшийся в этом лесу, чем-то похож на Кристофера Робина, а роль Винни-Пуха здесь досталась пингвину, такому же наивному и неповоротливому. Герои тоже плавают в зонтике, пытаются выследить в лесу загадочного зверя, путешествуют к полюсу. Этот сказочный мир, однако, наполнен предметами, близкими современному ребенку: в нем есть самолеты и космические корабли, фены и телевизоры, библиотеки и бюро находок. Кого только нет у него в лесу: и олень, и гусь, и сова, и поросенок, и бобер, но первыми там поселились и подружились мальчик и пингвин. Именно этому волнующему эпизоду посвящена самая известная книга Джефферса.

Пропал пингвин

Жил-был мальчик. Однажды он открыл дверь и увидел на пороге пингвина. Мальчик понятия не имел, откуда взялся этот пингвин, но с той самой минуты пингвин повсюду следовал за ним. Вид у пингвина был грустный, поэтому мальчик подумал, что пингвин, наверное, потерялся.

Мальчик решил помочь пингвину отыскать дорогу домой. Первым делом он отправился в бюро находок и выяснил, что про пингвина там никто не спрашивал. Потом он поинтересовался у птиц, не знают ли те, откуда появился пингвин, но ответа не получил. Некоторые птицы ужасно невежливы.


Вечером, во время купания, мальчик задал тот же самый вопрос своему утенку, а тот взял и уплыл. Скорее всего, он просто не знал ответа. Мальчик был так расстроен, что всю ночь не мог заснуть. Он хотел непременно помочь пингвину, но не знал, как это сделать.

Утром мальчик прочел, что пингвины обитают на Южном полюсе, и стал думать, как туда добраться. Он позвал пингвина и вместе с ним побежал в порт. Там он остановился напротив огромного корабля и стал кричать: «Возьмите нас на Южный полюс!», но гудок корабля заглушил его голос.

Тогда мальчик решил, что они с пингвином доберутся до Южного полюса самостоятельно. Мальчик достал из шкафа лодку, проверил ее на прочность и убедился, что они поместятся туда вдвоем. Потом они уложили вещи и вытолкнули лодку в море.

Они плыли много дней и ночей подряд. Все это время мальчик рассказывал истории, а пингвин внимательно его слушал. Иногда им везло с погодой, а порой поднимался шторм и волны делались огромными, как горы. И вот наконец они достигли полюса.

Когда впереди показалась земля, мальчик очень обрадовался, а пингвин промолчал. Мальчик помог ему выбраться из лодки и заметил, что пингвин опять погрустнел.

Мальчик попрощался с пингвином и поплыл обратно. Оглянувшись назад, он заметил, что пингвин стоит на берегу и печально смотрит ему вслед.

Мальчику было непривычно плыть в лодке одному. Он думал о пингвине, который почему-то не обрадовался, вернувшись домой. И вдруг его осенило! Он совершил страшную ошибку: пингвин вовсе не потерялся — он просто искал друзей.

Мальчик немедленно поплыл обратно к Южному полюсу. Он греб изо всех сил, он ужасно спешил, однако, добравшись до берега, он обнаружил, что пингвин пропал. Мальчик искал его повсюду, но пингвина и след простыл.


Мальчику ничего не оставалось, как залезть обратно в лодку и отправиться домой одному. Он греб молча: рассказывать истории теперь было некому, разве что ветру и волнам.

И вдруг мальчик заметил впереди на воде движущуюся точку. Он стал грести быстрее, чтобы догнать ее. Точка оказалась зонтиком, а в зонтике сидел пингвин. Друзья обнялись и вместе поплыли домой. Всю дорогу они разговаривали о самых чудесных вещах.

Перевод Марии Блинкиной-Мельник

25 июля 2012

Мария Блинкина-Мельник

Другие материалы

Путешествуем (10 апреля 2013)

Путеводитель по Израилю

Линор Горалик продолжает рассказывать детям, что они должны показать родителям в Израиле.

Чтение (8 апреля 2013)

Мечта и фантазия

Стихи Анны Игнатовой

Когда взрослые были детьми (5 апреля 2013)

Хулиганы: Узнай в себе подлеца

Нехорошо мы обошлись с военруком нашим, а он был святым человеком.