Совсем недавно Букник-младший побывал на non/fiction и купил то, что ему понравилось. Этих книжек не было в Топе ярмарки. Просто каждая из них по-своему прекрасна. И любая из них будет отличным подарком для детей от 2-х до 5-ти.
Арнольд Лобел. Мышиный суп Розовый Жираф, 2011 Перевод с английского Евгении Канищевой
Арнольд Лобел, автор серии про Квака и Жаба, сочинил еще одну книжку, которую сначала родители могут без отвращения прочитать двух-трехлетнему ребенку, а через пару лет, сияя, услышать, как он читает ее уже сам.
Очень симпатичный маленький мышонок на первой странице встречается с весьма неприятным хорьком, который полагает, что лучшее применение мышам — кулинарное. Он уже было кладет нашего героя в кастрюлю, но тот — отнюдь не дурак, а, наоборот, новая Шахерезада — начинает заговаривать зубы гастроному-убийце, рассказывая ему сказки, без которых мышиный суп будет решительно несъедобен. Хорек покорно слушает, хотя содержание историй весьма сюрреалистично. Например, у одной старушки в кресле вырос колючий кустик. По этому поводу она решила вызвать полицейского.
-Вот, полюбуйтесь, — сказала она. — У меня в кресле куст вырос. — Как так? — удивился полицейский. — Сама не знаю. Села я однажды в кресло, а меня что-то кольнуло. Встаю, оглядываюсь, а там — колючий куст! — Вот незадача! Ну да ничего. Сейчас я его выдерну, и сидите себе в кресле на здоровье. — Что вы! — испугалась старушка. — Ни в коем случае! Я всю жизнь только и делала, что сидела в кресле! Мне нравится мой кустик. Я плачу оттого, что он чахнет!..
Однако все сказки кончаются, а мышонок должен еще изрядно потрудиться, чтобы вернуться к себе в норку.
Стефан Каста. Какого цвета Мистер Лис? КомпасГид, 2011 Перевод со шведского Марины Конобеевой
Мистер Лис прогуливался, высоко подняв хвост, ведь он был весьма солидным лисом. Но даже с такими вот основательными господами случаются иногда странные истории. Совсем, казалось бы, на пустом месте. Вот наш мистер Лис, например, просто увидел необыкновенной красоты цветок. Ну, вполне заурядный, голубой такой цветочек с приятным запахом. Но что-то переменилось в мистере Лисе, и он тоже захотел стать прекрасным-нежным-возвышенным-тонким. Легко сказать. Он ведь родился лисом. Однако наш герой не отчаивается. Лис решает сменить наружность: «Он окунулся в болото и вывалялся в глине. Было сыро и холодно, но, вспомнив, ради чего он все это затеял, Лис повеселел — это же настоящая ванна красоты! Он начнет новую жизнь».
У вас нет ощущения, что вы где-то об этом уже читали? Любимый многими детьми Крокодил Иван Иваныч.
Книжка хорошая, но напрашивается печальный вывод, что раз уж родился рыжим, то сколько ни валяйся в грязи, все равно рыжим и останешься. Для детей, впрочем, мысль о подобном постоянстве может быть вполне утешительной.
Симмс Табак. У Иосифа было пальтишко… Текст, Книжники, 2011 Перевод с английского Михаила Яснова
Помните стихотворение «Пальто» Кади Молодовской? Там одно пальто переходило от ребенка к ребенку, делаясь год от года только краше. Так вот, в конце концов оно попало к младшему сыну — Иосифу, на чем стихотворение Кади Молодовски заканчивается, а книжка Симмса Табака, наоборот, начинается:
«У Иосифа было пальтишко, Было оно старое и совсем износилось. Тогда он сделал из него куртку И отправился в ней на ярмарку…»
Потом и в куртке появились дырки, а это ведь совсем не хорошо. Зато в книжке дыркам самое место. Они ее очень даже украшают. Ведь через дырку с пятой страницы можно попасть сразу на десятую или просто подсмотреть, что там дальше творится.
А там, в самом конце написано, что если ваше пальто совсем износилось и даже на тряпки уже не годится, все равно не стоит отчаиваться. Просто спойте об этом песенку. Ведь всегда можно сделать нечто из ничего.
Леонид Аронзон. Кому что снится и другие интересные случаи ОГИ, 2011
Леонид Аронзон, поэт с трагической судьбой, проживший всего 31 год, сам про себя говорил: «…хоть мало я пишу стихов, но среди них прекрасных много». Оказывается, он написал целую книжку стихов для детей. Большинство этих стихов долгое время оставалось в рукописях, и вот недавно поэт Владимир Иванович Эрль и двое его друзей, Илья Семенович Кукуй и Петр Алексеевич Казарновский, собрали их вместе, а замечательный художник Анна Флоренская их проиллюстрировала. Одно из стихотворений, как это ни странно, тоже продолжает тему «Пальто» Кади Молодовски. Оно называется «Матроска».
У меня четыре брата. Ну, а я, конечно, пятый! Когда мне давали соску, Сшили старшему матроску!
Старший брат носил матроску, И второй носил матроску, Ту же самую матроску, Когда вырос старший брат Третий брат носил матроску, Ту же самую матроску, Ту же самую матроску, Из которой вырос брат.
А когда и третий вырос, То ее надел четвертый, Ту же самую матроску, Из которой вырос брат.
Наконец, подрос четвертый, Наконец, четвертый вырос, И в желанную матроску Нарядился я тотчас!
Только я надел матроску, Как сказала мама: «Ах!” Как сказала мама: « Ах! Две дыры на рукавах!” Может быть, от этих слов Разорвался сбоку шов. Дружно лопнули заплаты, Проступили всюду пятна. Ничего не говоря, Отвалились якоря! И остались от матроски Только дырки и полоски!
«Ну и ну, — сказала мама, - Самый младший — трудный самый. Все четыре старших брата Были очень аккуратны. Старший брат носил матроску, И второй носил матроску, Двое братьев предпоследних Надевали столько раз. Ты же раз надел матроску, Только раз одел матроску, И остались от матроски Только жалкие обноски Только жалкие обноски, Только дырки и полоски!”
Дирк Дюпре. Шоколадная история. Вкусный секрет для детей. Книжка-карусель ДМК Пресс, 2005
Наверное, у всех в детстве были книжки-раскладушки. И лучшее, что в них было — это, конечно же, объемные картинки. Книжка Дирка Дюпре — апофеоз подобной вещи: текста в ней нет совсем, зато вся она состоит из объемных картинок и заданий к ним. «Шоколадная фабрика» раскрывается на 360 градусов, после чего получаются четыре секции — в каждой из них вполне безумного вида зайцы участвуют в изготовлении шоколада. Вот они обсуждают план выработки, смотрят за контейнером, опаздывают, руководят, чинят, перекуривают. Производственный процесс как он есть. А совсем не так, как рисовали в советских книжках. Вы можете постоять на балконе с директором, сесть в мини-поезд, выглянуть из окна или выпить чашку горячего шоколада, подергать за некоторые детали или попередвигать их — они даже не сразу оторвутся. И зачем здесь слова?