Новорожденным обычно все равно, что им читают и поют. Многие с удовольствием засыпают под Бетховена, а едят под Блейка (или наоборот). Но большинство подросших младенцев уползают от матери, которая пытается читать вслух «Илиаду» — даже в переводе на русский. Кроме того, считается, что детям для развития речи полезно читать именно детские стихи — там, мол, правильные ритмы, сюжеты и запас слов. А еще — показывать картинки. Много картинок. Про картинки мы подробно поговорим в следующий раз, а пока — о том, как, развивая детскую речь, сохранить свою (мы знакомы с пятилетней девочкой, которая узнала бы тут цитату. Зато она не знает, кто такие «Смешарики»). Допустим, «Мыши водят хоровод! На лужайке дремлет кот», — выводит молодая мать полезную для детской речи потешку и, уложив ребенка, еще долго не может избавиться от ее ритма. «Ничего, — утешает молодой отец, — скоро уже можно будет читать настоящие стихи». «Зайку бросила хозяйка. Под дождем остался зайка». Молодой отец в шестой раз за день читает эти настоящие стихи и понимает, что все остальные цитаты из его головы давно испарились. Если вам так и не удалось полюбить Агнию Барто, если надоели Чуковский и Маршак, если хочется почувствовать, что ваша жизнь хотя бы в Уж я бегал, бегал, бегал И полуторогодовалому понятно. Другой обериут — Введенский. «Детгиз» выпустил эстетское издание, куда вошли почти все его детские стихи. Есть и проза — «Повесть о девочке Маше». Но чтобы порадовать не только себя, но и ребенка, лучше начать с книги «Щенок и котенок». Простые слова и реалистичные иллюстрации, в которых автор послесловия видит и второй, «взрослый», пласт. В стихотворении нет ни кочерги, ни ваксы, ни чернил — все реалии понятны любому хоть раз выезжавшему за город малышу. Ходят гулять Детские стихи писал, оказывается, и Осип Мандельштам. В этом году вышли две книги, и обе про трамваи: «Сонные трамваи» в издательстве «Вита Нова» и «Два трамвая» в «ОГИ». Однажды утром сел в трамвай И вынул настоящий «Сонные трамваи» – полное издание детских стихов Мандельштама с очень красивыми иллюстрациями Веры Павловой, которые наверняка понравятся и детям, и взрослым. Иллюстрации стилизованы под У каждого трамвая Понравится ребенку или нет, заранее неизвестно, но такие книги приятно держать в руках; приятно также говорить «Вчера я читала Пете на ночь Мандельштама» — если, конечно, вы сами любите этого поэта. Существует много изданий детских стихов Маяковского. И иллюстраторов немало. У Надежды Богуславской — приглушенные цвета и мягкие тона; у Натальи Салиенко — плакатная контрастность. А еще, конечно, Ювеналий Коровин. Возможно, именно книжки с его иллюстрациями вам читали в детстве родители. Стихи все тоже знакомые: «Что ни страница, — то слон, то львица», «Что такое хорошо и что такое плохо», «Кем быть», « Труд большой рабочему — Кличет книжечка моя: * * * Зверю холодно зимой. Я — буксир. Есть еще одна книжка «детского Бродского» — «Слон и Маруська». Там и стихи (включая тот же «Буксир»), и проза — для детей постарше. Но местами кажется, что автор слишком старается быть детским, — да простят меня питерские небеса за эту хулу. Не очень понятно, для кого пишет Рената Муха. Вроде бы для взрослых:
А вроде бы и для детей. На ее стихи даже есть много детских песенок: Белая лошадь с белым хвостом Так или иначе, дети с удовольствием слушают стихи Ренаты Мухи. Может быть потому, что чувствуют: родителям весело их читать. Ну а как же Пушкин?! Пушкин форева. Приготовьтесь объяснять, что такое «Лукоморье», «рать», «скопец» и т.п. — и вперед. Правда, хорошее издание придется ловить, как золотую рыбку, в море аляповатых книжек. К счастью, некоторое время назад переиздали сказки с иллюстрациями Конашевича. 3 октября 2012
Чтобы оставить комментарий к статье, вы должны авторизоваться.
|