Главная Проделки Готовим

Сладкий праздник

Сегодня евреи во всем мире отмечают Рош а-Шана, еврейский Новый год.
На праздничном столе, правда, нет ни салата оливье, ни курочки гриль. По старинной традиции в Рош а-Шана готовят специальные блюда-символы, симаним.


Пробуя каждое блюдо, евреи загадывают желания: чтобы наступающий год был хорошим, чтобы всем сопутствовала удача. А поскольку традиция ставить на стол симаним давняя, на протяжении веков менялись и традиционные блюда, и их количество, и их названия. Да и в разных общинах традиции разные: в Москве — одни, в Иерусалиме — другие, в Барселоне — третьи. Поэтому нет обязательных блюд, которые непременно надо поставить на стол в Новый год. Идея такая: чем обильнее и затейливее будет стол, тем больше желаний мы сможем загадать. Ну а чем больше загадаешь — тем больше и сбудется.

Накануне праздника «Букник-младший» прогулялся по иерусалимскому рынку и подсмотрел, что покупают хозяйки.

Яблок на прилавках видимо-невидимо! Красные, зеленые, желтые — какие угодно. Рядом с яблоками продается мед, видов которого еще больше, чем сортов яблок: цветочный, эвкалиптовый, из цитрусовых, из авокадо. В бочонках, в бутылках, в маленьких сувенирных баночках, в больших литровых банках.

На новогоднем столе яблоки стоят рядом с медом. Евреи обмакивают кусочек яблока в мед и произносят пожелание: чтобы наступающий год был хорошим и сладким!

Морковка на израильских рынках есть, конечно же, круглый год. Но в Рош а-шана это не просто еще один овощ из супа, а символическое блюдо. Морковь на иврите «гезер», это слово похоже на другое — «гзера», что означает приговор. Ведь Новый год у евреев — не просто начало очередного календарного цикла, а День суда, когда Всевышний взвешивает все хорошие и плохие поступки каждого человека и решает, каким будет для него следующий год.

Мы пробуем морковку и просим, чтобы нам вынесли хороший приговор в День суда.

А еще круглые оранжевые кусочки морковки похожи на золотые монетки. Не упустите шанс загадать, чтобы монеты в вашем кошельке не переводились!


Во второй день праздника на стол подают гранаты нового урожая. Они появляются на рынке как раз незадолго до Рош а-Шана: сначала они еще светло-розовые, но чем ближе к празднику, тем краснее и сочнее плоды.

В гранате полным-полно зернышек. Некоторые говорят, что их там 613 — по числу заповедей Торы. Если хотите — проверьте, праздник длится два дня, как раз будет, чем заняться.

Впрочем, даже если зернышек окажется меньше, чем 613, все равно их очень-очень много. Пробуя гранат, мы произносим пожелание, чтобы наших заслуг и добрых дел было так же много, как зернышек в гранате.

Хозяйки, покупая свежую рыбу, часто просят продавца почистить и разделать ее. И многие предпочитают покупать рыбу без головы и хвоста. Но только не в канун Рош а-Шана! Голова рыбы — один из самых известных новогодних символов, и пожелание про голову рыбы обычно актуально для всех: чтобы мы всегда были в голове, а не в хвосте. Ведь и правда, кому хочется быть самым последним в игре, в учебе, в компании?

Голову рыбы варят или запекают вместе с остальной рыбой, а подают отдельно.

Про саму рыбу тоже не забываем — ту самую, которую сварили вместе с головой. Существует отдельное новогоднее пожелание: чтобы потомство наше было таким же многочисленным, как икринки у рыб.


Халы к Новому году продаются тоже особые, не такие, как весь год. Они круглые и сладкие, и в начале трапезы евреи едят халу не с солью, как обычно, а с медом — чтобы год был сладким. А круглой делают халу для того, чтобы подчеркнуть цикличность: один год закончился, и тут же начинается следующий.

Кстати, в Израиле существует очень добрый и хороший обычай: дети кладут под поднос с халами поздравительную открытку родителям. Открытку можно купить, а можно сделать самим, мама с папой еще больше обрадуются!

Самое главное — не то, что на открытке нарисовано, а те добрые пожелания, которые вы напишете внутри. Хорошего и сладкого Нового года вам и вашим семьям!

16 сентября 2012

Елизавета Гуллер

И еще к Рош а-Шана:

Готовим халу

Чтобы оставить комментарий к статье, вы должны авторизоваться.

Другие материалы

Путешествуем (10 апреля 2013)

Путеводитель по Израилю

Линор Горалик продолжает рассказывать детям, что они должны показать родителям в Израиле.

Чтение (8 апреля 2013)

Мечта и фантазия

Стихи Анны Игнатовой

Когда взрослые были детьми (5 апреля 2013)

Хулиганы: Узнай в себе подлеца

Нехорошо мы обошлись с военруком нашим, а он был святым человеком.