|
Статьи для родителей
|
4 октября 2010
Мои дети — сабры. Они никогда не бывали в России, но при этом знают русский достаточно, чтобы смеяться над ивритским переводом «Анны Карениной», где крепостные крестьяне помещика Левина названы «мужиким».
|
|
19 марта 2010
— Что делает детское стихотворение удачным? — Удачное стихотворение — это сюжет, игра слов, ритмичность, хотя иногда и ломаный ритм, как у Чуковского, к примеру. Кроме уже упомянутого — хорошие рифмы, концовка, но главное не в этом.
|
|
19 февраля 2010
Почему дети, родившиеся в Израиле, должны знать русский язык? Те, кто считает, что это важно, отвечают по-разному: чтобы общаться с бабушками/дедушками; чтобы не терять связь с культурой родителей; лишний язык никогда не помешает.
|
Истории и герои
|
7 ноября 2010
Седьмого ноября еврейский мир празднует Всемирный день еврейского знания. И так как праздник этот юный, можно сказать, новорождённый, неплохо бы разобраться, что же это за день такой.
|
|
19 апреля 2010
Всем известно, что в Израиле говорят на иврите. Представьте, что ещё сто лет назад в повседневной жизни иврит никто не использовал. На нём были написаны священные тексты, на нём произносили молитвы. И, наверное, так было бы и сегодня, если бы не один человек…
|
|
16 ноября 2009
Что приходит в голову, когда слышишь слово «душа»? Ну, что такое тело, всем понятно. Его можно увидеть и потрогать. Вот голова, руки, ноги, где-то внутри бьётся сердце. А душа… Где она, как её найти? Мы не знаем. Но в том, что душа существует, мало кто сомневается.
|
|
8 сентября 2008
Если вы будете гулять по улицам израильских городов – Хайфы, Тель-Авива или Ашкелона, – то увидите пёструю толпу совершенно непохожих друг на друга людей. У евреев – кожа разных цветов, они говорят на разных языках и поют разные песни.
|
О книжках
|
11 марта 2009
Вадим Левин мечтал стать пожарным, учился на инженера, а в итоге – стал детским поэтом и взрослым учёным. Удивительно, какие повороты иногда происходят в жизни.
|
|
10 февраля 2009
Встретились однажды четыре газеты и давай спорить, какой язык самый сложный. – Оу! Английский, уверена, – сообщила британская пресса. – Ола-ла! Конечно же, французский, – обиделась парижанка. – Да русский, точно вам говорю! – клялась русская газета. – Ба! Да вы попробуйте прочесть что-нибудь на иврите! – уверенно парировала израильская.
|
Чтение
|
20 января 2010
Мы вышли на улицу около восьми утра, и я сразу понял, почему все израильтяне носят тёмные очки: так много света было вокруг. Под израильским солнцем все цвета были ярче. Зелёная трава была не зелёной, а зеленющей, а небо — самым синим, какое я видел в своей жизни.
|
|
4 ноября 2009
Открыв глаза, я понял, что лежу не в своей кровати, а вокруг чужие игрушки. Я быстро натянул штаны, рубашку и выбежал из комнаты. Нос привёл меня на кухню, где я с разбега уткнулся в бабушкин фартук. Тут перед моими глазами пронёсся вчерашний день. Я же в Израиле!
|
|
15 октября 2009
Прямо под крылом самолёта белым пушистым ковром стелились облака. Казалось, по ним можно бегать босиком, и пяткам будет мягко и тепло. Миша впервые в жизни видел такое чудо. И было у него на душе радостно и тревожно.
|
|
15 января 2009
– Ну, вот и пришло время расставаться, – сказала рыбка. – Ты, Эзра, теперь уже не бросишь учиться, а меня ждут другие дети, которым тоже нужен иврит.
|
|
8 января 2009
Из-за хлопот с Сарой все как-то забыли, что Эзре пора идти учиться. Вспомнили об этом тридцать первого августа! Да и то благодаря рыбке.
|
|
25 декабря 2008
Все кинулись в комнату. В кроватке лежала Сара, немного подросшая – распашонка и ползунки, которые были на ней в момент исчезновения, уже стали маловаты.
|
|
18 декабря 2008
В центре Иерусалима – множество горожан и туристов, но туристов, кажется, больше. Стоит высокая каменная стена. Люди подходят, пишут записки и засовывают сложенные бумажки между камнями.
|
|
11 декабря 2008
Все вещи проезжали через устройство, просвечивающее багаж. Если милиционеру какие-то предметы казались опасными или подозрительными, пассажирам приходилось вынимать содержимое сумок, рюкзаков и портфелей.
|
|
4 декабря 2008
Говорящая рыбка и Эзра собирались в Иерусалим – искать маленькую Сару. Но ведь ни один таможенник не согласится, чтобы мальчик путешествовал под присмотром говорящей рыбки!
|
|
20 ноября 2008
Мама, папа, дедушка, Эзра, кот Бантик, говорящая рыбка и новорождённая Сара жили мирно и счастливо – пока не произошло нечто, превратившее эту историю в детектив…
|
|
6 ноября 2008
Однажды мама отправилась в больницу на несколько дней. Эзра оставался с дедушкой и рыбкой и очень скучал по маме. И вот наконец она вернулась. Да не одна! У Эзры появилась сестричка.
|
|
23 октября 2008
Стало слышно, как поворачивается ключ в замке, и в дверях появился папа. Он даже ужинать не стал – тоже уселся рядом с Эзрой слушать рыбкины рассказы.
|
|
9 октября 2008
Эзра прыгнул в банку. Но в отличие от кота Бантика в рыбку не превратился. Так и остался шестилетним мальчиком, только стал водоплавающим и в несколько раз меньше, чем был.
|
|
18 сентября 2008
Рыбка вытянула один плавничок и нарисовала на стенке банки: א – Эта буква называется «Алеф». У Эзры в альбоме тоже получился Алеф. Не такой красивый, как у рыбки, но вполне похожий.
|
|
4 сентября 2008
Однажды Эзра принёс рыбке не крошки от мацы, а кусочек кошерного пирога. И увидел, что рыбка шевелит губами как-то необычно. Стал повторять, получилось: «Тода раба» — «спасибо».
|
|